亚里士多德的形而上学

亚里士多德的形而上学

乔·萨克斯
角色:翻译

这本书是乔·萨克斯翻译的 形而上学. 萨克斯的翻译为亚里士多德的作品带来了新的亮点, 哪些是科学史的基础. 萨克斯翻译亚里士多德时带着一种真实感,这种真实感在亚里士多德被翻译成拉丁语时丢失了,抽象的拉丁语单词开始代表亚里士多德用日常希腊语中的短语表达的概念. 直接从希腊语翻译过来, 乔萨克斯的翻译避免了拉丁化的解释,从而更接近于向读者提供亚里士多德的原始思想.